De geheime taal van het menu in Italië

Een bord met "mare e monte" hapjes in Zuid-Italië

Van van ons redactieteam

Italiaans eten betekent niet alleen genieten, maar ook begrijpen. Een korte taalcursus voor leuke momenten aan tafel.

Het begint onschuldig. Een gezellig TrattoriaHet geruite tafelkleed, het gerinkel van de glazen, de geur van knoflook en zonneschijn. Je bent eigenlijk best bekend met Italiaans eten, je weet dat pizza met funghi wordt geserveerd met champignons en Spaghetti aglio e olio met knoflook en Olijfoliemaar als je het menu bekijkt, begin je toch te zwemmen. Hier leggen we de belangrijkste termen uit, zodat je je zonder Google Translate kunt redden in een Italiaans restaurant.

Waarom Italianen hun pizza's met een schaar snijden

Laten we, voordat we in detail treden, eerst even de basis bekijken. Een Italiaans menu begint met Antipasto - letterlijk: "voor de gang" en betekent iets als ham, salami, ingemaakte groenten of crostini, geroosterd brood met levercrème. Een culinair opwarmertje. De Primo piatto is meestal een pastagerecht of risotto. Dit wordt gevolgd door de Secondoklassiek vlees of vis - en zonder iets. Geen garnering, geen saus. En helemaal aan het eind komt de Dolcihet dessert (Hier hebben we het Italiaanse menu in detail uitgelegd).

Het menu van Italië om doorheen te klikken

  • Mangiare: Eten in Italië
  • Mangiare: Eten in Italië
  • Limonata cosce aperte kraam in Napels
  • Ravioli met salie en boter, Italiaanse specialiteiten, hier uit Veneto
  • piadine in emilia-romagna, welkom in de regio's van italië, italiaanse specialiteiten
  • bruschetta, alberobello
  • antipasti uit campanië
  • spaghetti in italië
  • chili in gallipoli, puglia
  • pizza met friet
  • polenta stenen champignons
  • antipasti made in italy

Antipasto, primo, secondo? Dit is hoe Italië eet - en hoe je correct bestelt

De belangrijkste termen voor een beter overzicht

  • "al forno" - uit de oven, met liefdeWat al forno is, heeft hitte ervaren - maar op een zachte manier. Lasagne? Natuurlijk al forno. Aubergine ovenschotel (melanzane al forno)? Absoluut. Gevulde groenten, gebakken gnocchi of cannelloni dragen ook deze toevoeging. Het betekent: gekookt, gegratineerd, doorgekookt - vaak met kaas.

  • "alla griglia" - het vuur spreektEen gerecht "alla griglia" komt van de grill - idealiter van een gloeiende grill boven houtskool of lavasteen. Pesce alla griglia is vaak eenvoudig, licht bedekt met olie en kruiden en dan gegrild tot het knapperig is - rokerig van buiten, sappig van binnen. De Italiaanse grillkunst gedijt bij weglaten.
  • "alla sorrentina" - uit Sorrento, met ziel: een eerbetoon aan de gelijknamige kustplaats ten zuiden van Napels - en staat voor een combinatie van tomatensaus, Mozzarella en verse basilicum, meestal gebakken in de oven. Typische gerechten zijn gnocchi alla sorrentina: zachte knoedels in tomatensaus met slierten gesmolten kaas.
  • "alla parmigiana" - wanneer lagen tot geluk leidenWat wordt geserveerd alla parmigiana is een bereidingswijze waarbij tomatensaus, mozzarella en Parmezaanse kaas stapelen zich op in laagjes. Het meest bekend: melanzane alla parmigiana - aubergine ovenschotel, warm en hartig, met gesmolten kaas en een knapperige korst.

Koffie drinken in Italië: de gouden regels

Weergave

De zoete verleidingen van Italië

  • De uitstalling in een late pasticceria in Napels
  • Eten in Apulië, eten in Italië, mangiare
  • De uitstalling van een pasticceria in Napels
  • ijs
  • polenta sweet display mangiare, Italiaanse specialiteiten
  • Elke hap is een smaakexplosie: typische zoetigheden uit Napels
  • Il Ciottolo in Napels - het eetcafé voor laat op de avond serveert vooral zoetigheden
  • Il Ciottolo in Napels - het eetcafé voor laat op de avond serveert vooral zoetigheden
  • Il Ciottolo in Napels - het eetcafé voor laat op de avond serveert vooral zoetigheden
  • Mangiare: Eten in Italië
  • "caffè corretto" - Espresso met karakter. Een "gecorrigeerde koffie" is een espresso met een klein scheutje grappa, sambuca of brandy. Vooral populair in Noord- en Midden-Italië,

  • "contorno" - een bijgerecht op verzoek: Een contorno is een bijgerecht bij een secondo, vis of vlees. Het moet meestal apart worden besteld en er wordt niet automatisch naar gevraagd. Of het nu patate al forno (aardappelen in de schil), salade of verdure grigliate (gegrilde groenten) is: Als je niet alleen vlees of vis wilt, moet je dat apart zeggen.
  • "crudo / cotto" - Rauw is niet altijd rauwProsciutto crudo (rauw) en cotto (gekookt) staan vaak op menukaarten - meestal in verband met ham. Prosciutto crudo is echter niet echt rauw, maar luchtgedroogd, zoals de beroemde San Daniele of Parma hammen. Prosciutto cotto daarentegen is de delicaat gekookte, mild gekookte ham. Twee werelden - één product.

Snelle verandering van onderwerp: Ben je ooit in Rome geweest?

Hoe Italië koffie drinkt: de specials

  • "digestivo" - de high-proof na het eten: De digestivo is bedoeld om de spijsvertering te bevorderen en wordt bijvoorbeeld geserveerd in de vorm van grappa of limoncello. De amaro (de "bitter") is een eigen subgenre, de bitterzoete kruidenlikeur zoals Ramazotti, Fernet Branca of Amaro del Capo. In Italië is digestivo geen drank die je moet drinken, maar een uitnodiging om te blijven hangen.
  • "frittura mista" - de gouden puinhoopFrittura mista is een "gemengd gefrituurd gerecht" - en dus veel meer dan een knapperige gimmick. Het wordt vaak geserveerd als frittura di pesce: kleine inktvisjes, garnalen, ansjovis, misschien een stukje zeebaars - in een fijn laagje beslag, heet gefrituurd. Soms gecombineerd met gefrituurde groenten. Het geheel wordt geserveerd op een bord of in een papieren zak - hartig en knapperig.
  • "menù fisso" - Veel eten, weinig denken: Als je 's middags goed en goedkoop wilt eten, vraag dan om de menù fisso of menù del giorno. Een vast Menu met twee tot vier gangen, water, wijn en vaak koffie. Niet veel keuze, maar regionale keuken.
  • "piatto unico": een "enkele plaat" met een complete maaltijd (als alternatief voor het meergangenmenu). In plaats van koolhydraten (primo) en eiwitten (secondo) te scheiden, komt alles samen op één bord.

Weergave

  • "saltato / saltate" - Snel en verfijndSaltato komt van saltare - springen. En dat is precies wat er in de pan gebeurt: groenten, champignons of bijgerechten worden op hoge temperatuur gegooid met een scheutje olie - met andere woorden, ze "mogen stuiteren". Verdure saltate zijn de tegenhanger van zware romige groenten: knapperig, smaakvol, minimalistisch.
  • "tagliere" - De kunst van het selecterenEen tagliere is letterlijk een snijplank - maar op het menu is het een feestmaal: een houten plank met salami, ham, kaas, olijven, soms met honing of jam. Ideaal om te delen. En als je tagliere misto bestelt, krijg je een beetje van alles. Degenen die tagliere di formaggi zeggen, geven de voorkeur aan alleen kaas. Vaak voor twee personen.

Pasta, basta! De beroemde pasta van Italië

Weergave

Reacties

nl_NL

Ontdek meer van la bella vita club

Abonneer je nu om meer te lezen en toegang te krijgen tot het volledige archief.

Verder lezen