Foto del símbolo de Vincenzo Iorio en Pexels.com
De nuestro equipo editorial
"Expresso" - y otros pequeños lapsus linguae. Cómo hacer que tu italiano sea más italiano.
Si sólo señalas con el dedo en silencio el menú en Italia, te lo estás perdiendo. No sólo en términos culinarios, sino también de sonido. Porque el italiano es como un cantante de ópera bien interpretado: potente, melódico, lleno de dramatismo. Naturalmente, no querrás estropear las notas. He aquí las diez palabras italianas que mucha gente pronuncia mal.
Espresso - ¡sin la "x", por favor!
Empecemos por el clásico: "Espresso". Ninguno "x". Nunca. Aunque se sirva rápidamente, el nombre no tiene nada que ver con express hacer. Quién "Expresso" probablemente también bebe "Latte Macchiado" con "d": Significa Espressohablado como escrito.
Bruschetta - con un bocado

El siguiente escollo viene del rincón de los aperitivos: Bruschetta - a menudo denominado "Bruschehta"está distorsionada. La "ch" se pronuncia como una "k" dura alemana. Así que Brus-ketta. No tierno, sino ágil. Piensa en el pan crujiente con ajo: eso requiere texto sin formato, no suavizante.
"Prosähtscho" con velocidad
El rústico "Prosähtscho", como a veces se le llama en este país -a menudo en broma-, no suena a Dolce Vita. En italiano, la "cc" delante de una "o" se pronuncia como una "k" dura, y lo mismo ocurre con la "g". Si te gusta especialmente auténtico, deja la "r" en Prosecco ruedan con elegancia y la "s" sisea distintivamente. Pronunciación: Pro-sekko.
¡Mamma mia, mangiare!
"Tackliatelle" - sin "g" alemana, por favor
Sí, la palabra parece complicada. Y suena complicada, si la dices mal. Mucha gente dice Tagliatelle con una "g" fuerte, que a menudo suena incluso como "ck". Pero en realidad, aquí se esconde una joya onomatopéyica: "Taljatelle". El "gli" se pronuncia como una "lj" suave, como si acariciaras a un gatito.
- La fascinación de Cinque Terre: Cómo cinco pueblos pesqueros se hicieron mundialmente famosos
- Bistecca alla Fiorentina: la superestrella de la Toscana
La pronunciación correcta
- es una "ch" un "e" o "i", se pronuncia como una "k" dura, como en Chiara
- a "c" o "g" antes de "a", "o" o "u" se pronuncia fuerte (como en Carolina)
- es una "c" o "g" un "e" o "i" se pronuncia suavemente, "tschi" (-ci) o "tsche" (-ce) o en "buon giorno".
- "gn" como en la lasaña se utiliza en italiano para "nj" (pronunciado como en coñac)
"Latte Mattschiato"
Si quieres pedir tu café con estilo, debes utilizar la función Latte macchiato sonido como si lo hubieran arrastrado por un charco. En macchiato hay una "h" entre la "c" y la "i" y eso suena como una clara "k". Si evitas el "barro", ya tienes medio camino recorrido.
Gnocchi - una palabra, dos malentendidos
Gnochi suena algo dulce, pero es tan erróneo como Knocki. La verdad se encuentra en algún punto intermedio, más concretamente Njokki. La combinación "gn" suena como una "nj" nasal, la "o" es larga, la "kk" es suave, casi como un beso húmedo. Una vez que lo hayas oído bien, nunca podrás volver a cambiarlo.
- Información privilegiada Por qué sólo 2.000 personas al año pueden visitar Montecristo
- Caribe con sabor italiano: qué hace tan especial a San Vito lo Capo en Sicilia
Tour de Roma - siempre a la derecha
Estás viendo un contenido de marcador de posición de YouTube. Para acceder al contenido real, haz clic en el siguiente botón. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónPublicidad
🎒🔐 Viaja seguro: ¡con la mochila antirrobo de travelite! ¡Cierre de cremallera en la espalda, compartimentos ocultos y un compartimento acolchado para el portátil! ➔ [Descúbrelo aquí en Amazon]
El mal "Parmesano"
El mejor acompañamiento para la pasta de todo tipo es el queso parmesano o Parmigiano en italiano. La pronunciación no es Parmesanopero Parmidschano. Dilo con convicción y con un pequeño movimiento de cabeza.
"Quattro stazoni" - la pizza con los cuartos
Un auténtico clásico entre los encantadores accidentes lingüísticos: "Pizza Quattro Stazioni". Suena lógico de algún modo: cuatro estaciones, una para el salami, otra para las alcachofas, otra para las setas y la última para pasar al postre... En realidad, el plato se llama Cuatro estacioneses decir, "cuatro estaciones". Consejo: Simplemente envía un Vivaldi no el horario.
Un vegetal* llamado "Zutschini"
"Zutschini"o incluso "Chuzzini": Existen varias variantes (incorrectas) para la pronunciación de calabacín. En italiano, el "z" pronunciado suavemente al principio - como el "s" en Sopa (sin Z como en Azúcary ciertamente no ch). Como es bien sabido, la "ch" antes de la "i" se convierte en "k". Así que si quieres pronunciarlo fiel al original, di algo como Dsuk-ki-nicon doble "k" y entrada suave.
*En términos botánicos, los calabacines son una fruta, pero en términos culinarios son una verdura.
Brinda con un buen "Schianti"
Terminamos nuestra lista con un clásico maravilloso, una buena gota italiana: el "Schianti", el Chianti está escrito - y Kian-ti se pronuncia. Teniendo esto en cuenta, ¡salud!
- De norte a sur: así de diferente es la cocina italiana
- Italia como en una película: donde no sólo te sientes de vacaciones, sino también en el cine
Publicidad
🇮🇹☕ ¿Qué sería un auténtico espresso sin la taza adecuada? ¡Consigue esa sensación de bar en casa! ➔ [Descúbrelo aquí en Amazon]








